Singer(s) | Writer | Composer | Arranger | Time | Appears in |
---|---|---|---|---|---|
Imai Asami
(今井麻美) |
Kobayashi Tsubomi
(小林つぼみ) |
--- | --- | 4:26 | Futari Wa Pretty Cure Sky Jewel Vocal Album 3 ~Yokoso! Yume No Kuni!, Futari Wa Pretty Cure Sky Jewel Character Mini-Album: Aika Fujimura (Cure Sunburst) |
A Heart Like No One Else (誰も同様にハート Dare mo dōyō ni hāto) is the third and final character song for Fujimura Aika, sung by her voice actress Imai Asami.
Lyrics[]
Japanese | Romaji | Translation |
---|---|---|
我々は、すべての普通の人です
当社独自の強みを持ちます 私たちは一緒に作業している場合 私たちは何かを行うことができます |
Wareware wa, subete no futsūnohitodesu Tōsha dokuji no tsuyomi o mochimasu Watashitachiha issho ni sagyō shite iru baai Watashitachiha nanika o okonau koto ga dekimasu |
We are all just normal people
With our own strong points If we work together We can do anything |
物事が困難に見えるかもしれません
そして、彼らは芽以上のものではありません しかし、私たちは一緒に私たちの頭を置く場合 私たちは何を克服します |
Monogoto ga kon'nan ni mieru kamo shiremasen Soshite, karera wa me ijō no monode wa arimasen Shikashi, watashitachiha issho ni watashitachi no atama o oku baai Watashitachi wa nani o kokufuku shimasu |
Things may seem difficult
And they are nothing more than a bud But if we put our heads together We will overcome anything |
誰も同様にハート
それは私が歌うことを持っていることをとても美しいです 私たちは最善を尽くします 毎日欠かさず |
Dare mo dōyō ni hāto Sore wa watashi ga utau koto o motte iru koto o totemo utsukushīdesu Watashitachiha saizen o tsukushimasu Mainichi kakasazu |
A heart like no one else
It's so beautiful that I have to sing We will do our best Each and every day |
涙があるように見えることがあり
あなたの頬を下に注ぎます 彼らは緋色のブリューニングコースを残すように そして、あなたは悲しみしか感じません |
Namida ga aru yō ni mieru koto ga ari Anata no hoho o shita ni sosogimasu Karera wa hiiro no toreiru o nenshō hanareru to Soshite, anata wa kanashimi shika kanjimasen |
Tears may seem to be
Pouring down your cheeks As they leave burning trails of scarlet And you feel nothing but sorrow |
しかし、我々はすべてここになります
あなたに救いの手を貸し それはあなたが恐れていることはOKです あなたは大丈夫つもりです |
Shikashi, wareware wa subete koko ni narimasu Anata ni sukuinote o kashi Sore wa anata ga osorete iru koto wa OK desu Anata wa daijōbu tsumoridesu |
But we will all be here
Lending a helping hand to you It's OK that you're afraid You're gonna be alright |
誰も同様にハート
それは私がダンスを持っているように素晴らしいです 我々は最善の努力をすることができます どんなに何が起こりますか |
Dare mo dōyō ni hāto Sore wa watashi ga dansu o motte iru yō ni subarashīdesu Wareware wa saizen no doryoku o suru koto ga dekimasu Don'nani nani ga okorimasu ka |
A heart like no one else
It's so wonderful that I have to dance We can try our best No matter what happens |
一緒に私たちは未来に行きます
私たちの運命は私たちを待ってどこに 私たちは決してあきらめないだろう 私達は私達の限界に行きます |
Issho ni watashitachiha mirai ni ikimasu Watashitachi no unmei wa watashitachi o matte dokoni Watashitachi wa kesshite akiramenaidarou Watashitachi wa watashitachi no genkai ni ikimasu |
Together we will go to the future
Where our destinies wait for us We will never give up We will go to our limits |
私たちのすべて一緒になって
未来に接続する心 |
Watashitachi no subete issho ni natte Mirai ni setsuzoku suru kokoro |
All of us together are
The hearts that connect to the future |