FANDOM


Singer(s) Writer Composer Arranger Time Appears in
Pretty Cure All Stars (In-Movie Version)

Happiness (Theme Song Version)

Kobayashi Tsubomi

(小林つぼみ)

--- --- --- Pretty Cure All Stars Miracle 2: Kokoro No Subete No Tomodachi Theme Song Single

Hope (I Believe) (希望(私は信じる)Kibō (Watashi Wa Shinjiru) ) is the insert song used in the movie, Pretty Cure All Stars Miracle 2: Kokoro No Subete No Tomodachi. It is performed by Happiness.

Lyrics

Japanese Romaji Translation
夜は、それが暗くなることがあり、高くてもよいです、

おそらく、空には星が存在しない場合があります。

しかし、私の心の中、愛があり、

そして、すべてが不可能だとしても、

私は希望を信じて!

Yoru wa, sore ga kuraku naru koto ga ari, takakute mo yoidesu,

Osoraku, sora ni wa hoshi ga sonzai shinai baai ga arimasu.

Shikashi, watashi no kokoronouchi, ai ga ari,

Soshite, subete ga fukanoda to shite mo,

Watashi wa kibo o shinjite!

The night may be high, it may be dark,

There perhaps may be no star in the sky.

But inside my heart, there is love,

And even though everything seems impossible,

I believe in hope!

私の愛は、メロディーのように共振します、

それは愛のメロディーです。

私は希望の力を信じているから!

Watashi no ai wa, merodi no yo ni kyoshin shimasu,

Sore wa ai no merodi desu.

Watashi wa kibo no chikara o shinjite irukara!

My love resonates as a melody,

It is the melody of love.

Because I believe in the power of hope!

私は希望を信じて!

祈り非常に強力!

嵐が激怒場合ので、

私があなたの側にいます!

Watashi wa kibo o shinjite!

Inori hijo ni kyoryoku!

Arashi ga gekido baainode,

Watashi ga anata no soba ni imasu!

I believe in hope!

A prayer so powerful!

Because if the storm rages on,

I'll be there for you!

私は自分のベストを尽くしますいつでも、

あなたが笑って停止しません花です。

夜明けが到着し、誰もが目を覚まします、

ブランドの新しい日へようこそ、

私は希望を信じて!

Watashi wa jibun no besuto o tsukushimasu itsu demo,

Anata ga waratte teishi shimasen hana desu.

Yoake ga tochaku shi, daremoga-me o samashimasu,

Burando no atarashi ni-tsu e yokoso,

Watashi wa kibo o shinjite!

I will do my best anytime,

You're a flower who won't stop smiling.

The dawn arrives and everyone wakes up,

To welcome the brand new day,

I believe in hope!

私は絶望に与えることはありません、

場合でも、すべてが無駄なようです。

だから私は希望の力を信じて!

Watashi wa zetsubo ni ataeru koto wa arimasen,

Baai demo, subete ga mudana yodesu.

Dakara watashi wa kibo no chikara o shinjite!a\

I won't give in to despair,

Even when everything seems useless.

So I believe in the power of hope!

私は希望を信じて!

ご希望の輝く星!

キラキラ、涙が星になるように!

私は希望を信じて!

祈り非常に強力!

嵐が激怒場合ので、

私があなたの側にいます!

Watashi wa kibo o shinjite!

Go kibo no kagayaku hoshi!

Kirakira, namida ga hoshi ni naru yo ni!

Watashi wa kibo o shinjite!

Inori hijo ni kyoryoku!

Arashi ga gekido baainode,

Watashi ga anata no soba ni imasu!

I believe in hope!

A shining star of hope!

Twinkle twinkle. as tears become stars!

I believe in hope!

A prayer so powerful!

Because if the storm rages on,

I'll be there for you!

私はいつも、あなたのために存在します、

I believe in hope.

Watashi wa itsumo, anata no tame ni sonzai shimasu,

I believe in hope.

I will always be there for you,

I believe in hope.

Trivia

  • This song shares a few similarities with Ima Koko Kara:
    • Both are used in All Stars movies.
    • Both are insert songs.
    • Both are first sung by the Pretty Cure All Stars.
    • Both are performed by an outside group.

Video

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.